字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
一个村庄的解放(01) (第2/8页)
疾首的字眼。 我得知自从父亲过世后,普裡鲁契诺村的经营一日不如一日,庄田已经变卖 大半,如今终于供不起我的学业了。 对此我毫不意外,其实在父亲尚在缠绵病榻期间,当时我儘管只是个七八岁 的小孩子,便已经对家境的败落有了切身之感。 我对母亲也毫不怨恨,我那信念如山岩般坚定,心思如麻丝般缜密父亲不能 实现振兴家业的心愿,生性浪漫、多愁善感母亲如何能勉为其难呢?穿过绵延数 俄裡树林,视野裡出现了开阔的麦田、低矮的果树林、一间一间灰色的农舍,我 心裡知道,自从离开省城后,经过三日漫长的旅途,普裡鲁契诺村就要到了,午 间阳光重新烤在我的身上,我重新支起遮阳棚,脱下粗呢学生制服的外套和制帽 ,但身上很快还是汗透了。 . 从车夫安托什卡的几乎从不离身破斗篷上也飘来类似于腐烂鲋鱼的气味。 我皱皱鼻子,把头歪倒车厢的一侧,唉——谁叫普裡鲁契诺只剩下这么一个 勉强能在车辕上坐稳的的车夫呢?——其实安托什卡也还是个和我彷佛的孩子, 只有不到十八岁,他的父亲长鬍子吉洪便是我们家原来的车夫,到了前两年家境 败落,养不起马的时候,便拿着五十卢布被打发走了。 几天后,听说是醉死在了镇上的酒馆裡。 从此安托什卡那便出现在这架老的要散件的三套车车辕上,紧紧裹着父亲留 下的斗篷,去邻村和镇上四处受雇干活。 想起老吉洪披着掸刷得平整的斗篷、精神头十足的样子,再看看眼前这个瘦 骨伶仃的邋遢背影,以及那件被当做珍宝从不离身,以至破旧邋遢的空荡荡大斗 篷,我的心情更加阴鬱了,连刺眼的阳光也无法将那萦绕在心头的阴云驱散。 进入普裡鲁契诺村的地界之后,浓绿的春小麦田地中开始出现斑斑驳驳的枯 黄,甚至大片大片枯萎,那是连绵的干热天气和灌溉不善的恶果,这片时代属于 博布罗夫斯基家族的领地如今到处都是触目惊心的萧条和贫穷,很多无人耕种的 田地杂草丛生,很多几年前虽然简陋但还算完整的农舍破败倾圮了,有的像是因 废弃而失修,有的则像是被住户亲手拆掉了屋顶,一路上几乎没有看见一面完整 的玻璃窗,但在这些似乎无法居住的破屋深处,居然能依稀看见一两个蓬头垢面 的妇人的脸,因听见马车声响而好奇地探出来。 一路上很难见到几个人,只有几个穿着破烂衬衣的小孩在撂荒的别伊苏格河 岸上放牧几头瘦牛。 多年没有平整过的土路令马车大幅颠簸,我的屁股在车厢板上撞得生痛,见 剩下的路程不到半俄裡,便要安托什卡勒住三匹瘦骨伶仃的马,让自己下地走过 去,这个闻起来像是渔民的车夫帮我搬下皮手提箱,抬了抬参差不齐的氊帽沿, 便驾着在坑洼不平的路面上蹦蹦跳跳的马车走远了。 现在正是烈日当空的午后,我戴上学生制帽遮阳,一隻胳膊上搭着外套,另 外一隻拎着手套箱一瘸一拐的走了半俄裡。 我久违的家宅已经很近了,那红砖牆和灰铁皮屋顶的宅院,与我十岁离家去 省城上中学时相比差别不大,只是外牆更加斑驳,攀附在牆面上的藤蔓更加茂盛 些罢了。 我的汗水从两鬓淌到下巴尖,湿漉漉亚麻衬衣紧贴在身上,裹在靴子裡的足 尖像是浸在滚开的沸水裡,鼻子裡也嗅到了自己身上散发出的难闻汗味。 我穿上制服外套,把上下的衣服整理了一番。 这套去年裁剪的蓝色制服对于个头
上一页
目录
下一页