字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
【all达达利亚】野蜂蜜闻起来像自由(无rou) (第1/4页)
耶路撒冷的众女子啊,不要惊动、不要叫醒我亲爱的,等他自己情愿。 ——《圣经·雅歌》 一只毁坏了葡萄园的小狐狸正蹿山越岭地逃。他名叫达达利亚,今月已成年了,因着葡萄正在开花,将他吸引而来,小小的爪印便布满了葡萄架,将农夫也惊动了。 农夫一刻不停地追赶,终于将小狐狸逼到绝处,却见小狐狸将身子朝树底一埋,毛茸茸的大尾巴都不见了踪影。农夫将钢叉往地上一掷,嘀嘀咕咕地走了。 小狐狸去了哪里呢? 他落入了树洞中,感觉天旋地转,最终“啪叽”一声掉在软乎乎的垫子上。达达利亚用爪子揉揉脑壳,迷迷糊糊中看见软垫的对面正坐着一只猫头鹰。猫头鹰开口道:“你打断了我的下午茶。”听声音,似乎是位年轻的男士。 小狐狸说:“真是抱歉!猫头鹰先生,我不是故意的,该怎样补偿你呢?” 猫头鹰用翅膀尖儿点点纯色桌布,说:“我的庄园还缺少一些装饰品,你有什么想法吗?” 小狐狸想:可别把我做成狐狸标本呀!冬妮娅还在等我回去呢。他有些着急,小爪子在身上摸索了半天,从大尾巴里掏出两颗皱巴巴的葡萄,已经被挤破了,流出些酸甜汁液。小狐狸想了想,问:“葡萄干可以吗?” 猫头鹰不屑地冷哼,说:“这样的劣等品也敢拿到我的面前吗?晨曦酒庄的葡萄可比你手里的好上太多。” 小狐狸好奇地瞪大眼睛,说:“这么厉害!可以给我尝尝吗?” 猫头鹰因他的大胆而皱眉——奇怪,猫头鹰有眉毛吗?但是小狐狸能感觉到他有些不开心,于是又说:“三颗……不对,我数数……七颗,可以吗?拜托您了,好心的猫头鹰先生。” 猫头鹰歪着头思考片刻,问:“为什么是七颗?” 小狐狸说:“是给我的家人们的。” 猫头鹰接着问:“你自己的呢?” 小狐狸说:“我可以自己去找。世界这么大,总会有更好吃的葡萄。等我找到了,给自己留一颗尝尝味道,其他的都用碎花餐布包起来,送给我的家人们。” 猫头鹰说:“我可以给你一篮子葡萄——但,我并不同意你的说法,这世界上不会有比晨曦酒庄中更美味的葡萄了。” 小狐狸说:“感谢您的慷慨。但是不试试怎么知道呢?” 猫头鹰摇摇头,从木椅上跳下来,进到一间大屋子里,不久又叼着一篮葡萄回来,放到小狐狸面前。 “拿走吧。”猫头鹰先生语气生硬地说,“但是送到家之后要尽快回来。” “啊?”小狐狸有些迷茫,伸出的爪子也停滞在半空,“我还需要回来吗?”他意识到自己这样说不太好,不好意思地用爪子摸摸肚肚,说:“好,我会尽快回来。猫头鹰先生想要什么回礼呢?我们家那里冰块还是很多的……” 猫头鹰扭头不看他,说:“不是回礼的问题……”他似乎有点害羞了,在地上换着脚踩来踩去,“是我们家族的规矩。你收下我送的葡萄,就是答应要成为我的妻子。” 小狐狸尾巴上的毛都炸开,伸出戴着黑手套的爪子,将那篮子葡萄往回推,说:“这、这样……那,感谢您的好意,我自己去找葡萄了。” 猫头鹰脖颈后的羽毛都要竖起来,说:“世界上不会再有比你面前这篮更好的葡萄了!” 小狐狸说:“我还没走遍这世界,怎么知道你是不是骗我?” 猫头鹰先生说:“那好……我跟你走一趟,你就知道我全无一句欺骗。” 小狐狸虽崇尚独来独往,但多了一个旅伴总比莫名其妙成了别家毛茸茸的老婆好,于是他点头说:“可以。但是话说在前头,我不要吃你的葡萄。” 猫头鹰先生说:“那是你自己的选择。”
上一章
目录
下一页