字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读43 (第2/2页)
>1.乐于或自愿服从;谦恭的,柔顺的:【例】顺从的仆人2.被降服的:【例】温驯的回答起源:1580年——1590年同义词:1.听话的,柔韧的2.被动的,温驯的,驯服的反义词:1.叛逆的,不听话的请记好这些,明晚见。EdwardCullen,Cullen国际集团首席执行官我的第一反应是松了一口气。至少,他还愿意继续讨论,而且明天还愿意见面。想了一会儿,我开始回复。【发件人】:IsabelSwan【主题】:我的疑问……那你的呢?【时间】:2009年5月27日18:29【收件人】:EdwardCullen先生:请注意一下这个词的起源:1580年——1590年。我很乐意充满敬意地提醒您,今年是公元2009年,那个时代早就离我们远去了。我能给您一个词汇定义,请您在明晚前也记好吗?以下解释同样来自字典:(妥协)promise??[kom-pruh-mahyz]名词1.在达成协议时双方各自进行让步2.让步后得出的结果3.不同事物的中间地带Bel【发件人】:EdwardCullen【主题】:我有什么问题?【时间】:2009年5月27日18:32【收件人】:IsabelSwanSwan小姐一如既往地伶牙俐齿。我明晚7点去你家接你。EdwardCullen,Cullen国际集团首席执行官【发件人】:IsabelSwan【主题】:我有什么问题?【时间】:2009年5月27日18:40【收件人】:EdwardCullen先生:我有卡车……我能自己开车去。我们可以约个地方碰面。我应该去哪儿找你?7点在你的酒店?Bel【发件人】:EdwardCullen【主题】:固执的小女人【时间】:2009年5月27日18:43【收件人】:IsabelSwan亲爱的Swan小姐:我想你需要重读一下我在2009年5月27日1点27分发送的邮件,上面有关于submissive的定义。你有想过自己什么时候可以老老实实听话吗?EdwardCullen,Cullen国际集团首席执行官【发件人】:IsabelSwan【主题】:难搞的男人【时间】:2009年5月27日18:49【收件人】:Edwa
上一页
目录
下一章