分卷阅读32 (第1/2页)
究心灰寻死。在一片殷红血迹的倒影里,巍峨的王宫和幽深的地牢一时成形。宛若仙乐的欢宴之声从希律王的金色的宫殿里飘出,即使在地牢深处也听得分明。嗯,我们被困在了宫廷前一座由干涸水池改造而成的地牢之中。我问弗兰西斯还有什么办法。弗兰西斯想了一会儿,然后凭空举起一只手:“这是凯撒本人送来的美酒,色如琥珀。”一杯金黄的美酒便真的出现在他的手中,弗兰西斯改唱起了希律王的台词:“来,莎乐美,与我饮杯酒罢,只需将将几滴酒抿进你的红唇,我则把剩下的一口干杯。”“陛下,我不渴。”莎乐美重新现身,如同暗夜里的烟火,一时辉煌无双。弗兰西斯则化作希律王的模样,浑身挂满了黄金和宝石,坐在鸵鸟和孔雀羽毛装饰的宝座之上。我想我大概明白了这个游戏的规则。只要念对台词,就能够cao纵舞台的相应变化。午夜夫人并不算一个十分难讲话的主人,接下来陪午夜夫人演开心了,并且成功避开戏里的杀机,则一切都好办。话虽这样说,我却完全帮不上忙,好吧我确实读过一些——很多无聊的言情,但我不可能无聊到像诗人一样去背里边的台词呀。这种时候也只能看弗兰西斯一个人的精彩表演了。扮作希律王的弗兰西斯幽幽唱词:“莎乐美,为我跳支舞吧,我恳求你,你可以向我要求任何东西,哪怕是我王国的一半。”“任何我所要求的?陛下,你以什么立誓?”“以我的生命,以我的王冠,以我的神,只要你愿意为我跳舞,无论什么我都会给你。”“我会为你跳舞,陛下。”“真的?你们看,她说会为我跳舞!”莎乐美身披香水织就的七层纱笼,赤足在血泊之上起舞,纱笼下的肌肤与月光同色,她迅速旋转着、跳跃着,纱踞飞扬,血液飞溅,直把月色染成猩红。第31章第三十一章布莱克伍德的头莎乐美的舞步带着血色的杀机,一曲舞罢,美轮美奂。弗兰西斯扮作希律王:“啊,太美了!太美了!莎乐美,我要重重地赏赐你。你想要什么,说罢!”“我想要一个银色的盘子,里边装着——”“啊,莎乐美,真是一个体贴的好女儿,难道不是吗?你只要一个白银的盘子,里边装着什么?”扮作莎乐美的午夜夫人猛然指向我:“他的头!”韦恩横跨一步,挡在我身前,一手按在剑柄上。我确信这个举动十分无礼,只得掰开韦恩,硬着头皮念几句台词:“听啊,在夜色里轰鸣的,是死亡天使振翅的声音。”我不太确定这一句是不是先知约翰的台词,死人的记性没那么好使。弗兰西斯好像着了急,一下从他的希律王的花座上站了起来:“不,莎乐美,那样不行,我可以给你五十只金喙白羽的孔雀,一百只全都给你!还有凯撒的绿宝石,透过它看远方的戏子就如眼前一般鲜明,还有琥珀的犀角——二十对皎如满月的珍珠——”他在匆忙中念串了台词。莎乐美的眼神忽然凌厉:“你已立誓,我要布莱克伍德的头!”“剧本不是这样。”弗兰西斯抗议。“可是,这不正是你想要的吗?弗兰西斯,你已立誓,给我布莱克伍德的头!”“我何时想要他的头了?黑哥——”
上一章
目录
下一页